Origines africaines du tango : Yuri Buenaventura

10 mai 2003
03m 27s
Réf. 00500

Notice

Résumé :

Le chanteur colombien Yuri Buenaventura évoque les racines africaines du tango, propos confortés par le musicien Juan Carlos Caceres. Extrait de concert et interviews.

Date de diffusion :
10 mai 2003
Source :
RFO (Collection: JT 19h30 )
Personnalité(s) :
Thèmes :

Éclairage

Dans nos représentations collectives, le Tango, bien que désigné comme « latin », n'est pas classé pour autant dans la catégorie des musiques dites « tropicales ». Quoiqu'exprimant comme les danses caribéennes une grande sensualité, il semble en effet posséder aussi quelque chose de plus retenu, de plus guindé, de plus tragique aussi que la Salsa, généralement considérée comme gaie, rythmée, exubérante. Il y a aussi dans ses rythmes relativement simples, dans son instrumentation où les cordes et le piano jouent un rôle important, dans ses mélodies teintées de lyrisme, quelque chose qui se rapproche davantage de l'esthétique européenne que dans une musique caribéenne rythmée par les percussions et les chœurs africains.

Le mot est dit : la grande différence entre le Tango et la Salsa, c'est qu'on trouve à première vue dans celui-là peu de traces de l'influence africaine, avec ses polyrythmies percussives, son improvisation vocale et instrumentale, et bien sûr les déhanchements provocants de ses danseuses. Bien loin des bustes droits, de l'expression concentrée et de l'élégance recherchée des tangueros.

Allons même plus loin : c'est largement en réaction face au caractère ethniquement et socialement méprisable de ses origines – une danse de pauvres, de mulâtres et de réprouvés, pratiquée dans les maisons closes et les cafés mal famés des faubourgs sordides de Buenos Aires – que le Tango s'est construit ou plutôt re-construit, au début du XXe siècle, comme une danse élégante et comme une musique aux filiations européennes très visibles, avec un répertoire de chansons tristes et nostalgiques à mille lieues des petits refrains obscènes et des allusions picaresques de ses débuts. C'est en partie pour échapper au souvenir de ses origines vulgaires et métissées que le Tango s'est efforcé de se blanchir et de se policer pour se conformer aux codes de la culture européenne –modèle avoué de la société argentine du début du XXe siècle.

Quant aux très anciennes racines noires du Tango, elles furent pratiquement occultées tout au long du XXe siècle, avec toutefois une exception de taille : le mouvement de revival du style musical dit « milonga » (en fait un rythme binaire à 2/4 proche de la habanera) impulsé dans les années 1930 par des auteurs et compositeurs d'ailleurs proches de mouvements politiques progressistes de l'époque, comme Homero Manzi ou Sebastián Piana [1].

Ce n'est qu'au tournant du XXIe siècle que cette lointaine influence africaine sera redécouverte par certains musiciens et musicologues. Le reportage « Les racines noires du tango » nous fait justement découvrir deux d'entre eux parmi les plus éminents, d'ailleurs venus de deux horizons culturels différents.

Le premier, c'est le salsero colombien Yuri Buenaventura, grand interprète de la musique caribéenne d'aujourd'hui, et qui dans des thèmes comme Afrotango, met justement en évidence les affinités de celle-ci avec le Tango « Tangó, c'est un terme venu du Congo qui désigne un lieu de réunion pour pratiquer la danse, explique-t-il. Les Argentins l'ont ensuite européanisé en déplaçant l'accent tonique pour créer le terme Tángo de consonance plus espagnole ou italienne. Mais au départ, c'est un mot africain ».

Le second, c'est le regretté Juan Carlos Caceres, musicien argentin passé par le Jazz et dont le travail de recherche et de création a largement été consacré à l'exhumation des racines noires du Tango. Des origines particulièrement perceptibles, selon lui, dans le domaine rythmique, puisque la fameuse « clave », formule rythmique caractéristique de la musique cubaine, serait également présente dans le Tango. Preuve par le mouvement, il est d'ailleurs tout à fait possible de danser une Salsa sur les milongas « caribéennes » composées par Caceres, comme Tango Negro ou Toca Tango.

Selon la théorie de Caceres, la structure ethnique de la population de Buenos Aires ressemblait encore à la fin du XVIIIe siècle à celle de la Havane d'aujourd'hui, avec une forte population noire et métisse issue de la traite négrière et largement composée d'employés domestiques. Comme à la Havane, ces noirs pratiquaient dans leurs quartiers, comme le faubourg de Montserrat, leurs fêtes religieuses ou profanes d'origine africaine : réunions de Candomble et de Tango Congo, fêtes de Carnaval.

Mais alors que cette population de couleur est aujourd'hui toujours fortement présente dans les Caraïbes, il n'en est pas de même en Argentine. Les autorités de ce pays, en particulier sous la présidence de Julio Rocca dans les années 1880, mirent en effet en œuvre un projet d'européanisation de la population argentine, qui revêtit deux volets complémentaires.

Le premier volet, c'est ce que nous appellerions aujourd'hui une politique de nettoyage ethnique : refoulement-extermination des indiens Mapuche de la Pampa (c'est la tristement fameuse « Guerre du désert ») ; efforts de réduction de la population noire (enrôlement de soldats utilisés comme « chair à canon », migrations encouragées vers le Brésil, auxquels s'ajoutèrent les conséquences des terribles épidémies de fièvre jaune qui ravagèrent à l'époque les quartiers pauvres de Buenos-Aires).

Le second volet, c'est une large ouverture du pays à une immigration européenne massive (venue principalement d'Italie et d'Espagne, mais aussi d'Europe centrale) qui va complètement submerger, au tournant du XXe siècle, les populations non-européennes jusque-là très présentes en Argentine.

Corollaire culturel de ce tropisme européen : au début du XXe siècle, la classe dominante argentine méprise profondément ce Tango « reptile de lupanar » né dans les faubourgs interlopes de la ville où s'entasse une population mélangée de pauvres et de marginaux.

Mais un événement incroyable va totalement changer la donne : l'adoption par la bourgeoisie parisienne, quintessence, aux yeux des Portègnes aisés, du bon goût de la distinction, de ce même Tango qu'ils méprisent et redoutent vaguement. Va donc pour le Tango, dit alors la bonne société argentine, mais à une condition : qu'il se dépouille définitivement de ses oripeaux interlopes et de ses derniers relents métissés pour devenir une danse et une musique honorables, susceptibles d'être pratiqués dans les meilleurs salons. Et en particulier, qu'il abandonne tout ce qui pourrait faire penser à de lointaines origines africaines : déhanchements suggestifs, paroles improvisées et canailles...

Une thèse que ce trop court reportage ne permet malheureusement à Caceres que d'esquisser à peine. Une thèse contestée également, par ceux qui sans nier de très lointaines affinités caribéennes, perceptibles notamment dans la Milonga, nous font tout de même observer que le Tango, apparu à une époque où les populations afro-descendantes avaient déjà pratiquement disparu d'Argentine, n'a en fait depuis lors été composé, interprété et dansé dans le pays que par une population blanche d'origine européenne. Le débat, donc, reste ouvert...

Mais n'est-ce pas justement le mérite du Tango, danse métisse par excellence, d'avoir su intégrer aussi bien, aux côtés du lointain écho des tambours noirs, l'apport du rauque bandonéon d'origine allemande, de l'opérette romantique espagnole, du sens italien de la mélodie, des nostalgiques violons juifs d'Europe centrale, et même de l'élégante musique française du début du XXème siècle ? Si tant de cultures revendiquent une influence sur le Tango, cela ne signifie-t-il pas, tout simplement, que cette musique a su exprimer, en combinant ces apports si divers, quelque chose d'universellement humain ?

[1] La milonga est, aux côtés du Tango-valse et du Tango proprement dit, l'un des trois styles qui constituent l'univers sonore et dansé du Tango.

Fabrice Hatem

Transcription

Yuri Buenaventura
… disent qui nous sommes, qui est l’Afrique, qui est l’amérindien, et cette rencontre avec l’Europe malgré l’histoire, bien que l’histoire ait été impitoyable avec l’homme africain et avec l’homme amérindien.
Journaliste
Le colombien, Yuri Buenaventura ne se contente pas de chanter et de danser ; à chaque fois qu’il le peut, il tente aussi de conscientiser son public. Dernier message de celui qui n’oublie pas de mettre en avant son africanité, les origines africaines du tango.
(Musique)
Yuri Buenaventura
Déjà, le terme tango, ce n’est pas tango, c’est tango. Mais on dit tango, mais c’est le tango. Et tango est un terme Congo, qui veut dire réunion. Un tango, c’était un endroit où les hommes d’origine africaine allaient exécuter les rythmes et c’était une fête, une fête parallèle de la société qui excluait les noirs.
(Musique)
Journaliste
Des origines africaines au tango, l’affirmation est suffisamment étonnante, voire audacieuse pour que l’on prenne l’avis d’un spécialiste argentin, Juan Carlos Cáceres, auteur de plusieurs CD et de différentes publications sur le sujet.
Juan-Carlos Cáceres
L’une des acceptions du mot tango, c’est le mot tambour, voilà. Et une autre chose, tamburo est lieu des réunions des africains, bon. Le rythme qu’on écoutait à l’époque, c’était El Candombe et c’était ça…
(Musique)
Juan-Carlos Cáceres
Il y a d’autres versions beaucoup plus saccadées.
(Musique)
Journaliste
Et si le piano et le bandonéon ont progressivement supplanté le tambour, le rythme, lui, est resté le même, un rythme binaire.
Juan-Carlos Cáceres
Donc, tous ces rythmes-là viennent de quelque part, viennent de quelque part, viennent des tambours.
(Musique)
Juan-Carlos Cáceres
N’est-ce pas ? C’est évident.
(Musique)
Juan-Carlos Cáceres
C’est évident ou pas ?
Journaliste
Toute cette partie africaine du tango, l’Argentine l’a gommé de son inconscient collectif, le pays voulait trop ressembler à l’Europe forcement blanche.
Yuri Buenaventura
Et cette société argentine ne voulait pas être ni noire ni indienne ni latino-américaine. La société voulait être européenne dans sa démarche, dans sa conception, dans ses rencontres avec l’Europe.
Juan-Carlos Cáceres
C’est déjà un phénomène nouveau, justement ; de pouvoir admettre la négritude du tango, c’est admettre l’histoire, le passé et remettre en question le XIXème siècle. Et personne, pour l’instant, n’est prêt encore à revoir notre histoire d’une façon objective.
(Musique)
Journaliste
Vous connaissez l’apport de l’Afrique dans le jazz, la cumbia, la salsa ou encore la samba, grâce à Yuri Buenaventura, on le découvre pour le tango.