Le Médecin malgré lui : Dario Fo à la Comédie-Française

11 juin 1990
02m 36s
Réf. 00475

Notice

Résumé :

En 1990, l'auteur, acteur et metteur en scène italien Dario Fo est invité à la Comédie-Française pour monter Le Médecin malgré lui et Le Médecin volant de Molière. Le journal télévisé d'Antenne 2 interroge à cette occasion l'acteur Richard Fontana.

Date de diffusion :
11 juin 1990
Source :
A2 (Collection: JA2 20H )
Fiche CNT :

Éclairage

Prix Nobel de littérature sept ans plus tard, en 1997, Dario Fo est l'un des dramaturges italiens les plus importants de la seconde moitié du XXe siècle. Egalement acteur, scénographe, il incarne l'homme « total » de théâtre qui utilise le rire pour dénoncer la sclérose des systèmes (politique et institutionnel) italiens. Cet empêcheur de tourner en rond va puiser dans les formes anciennes – tant textuelles que scéniques – pour son théâtre engagé et citoyen : la farce et la commedia dell'arte.

En 1990, l'administrateur de la Comédie-Française Antoine Vitez demande à ce réinventeur de la farce de mettre en scène deux courtes pièces de Molières, empreintes de traditions farcesques. Molière, qui partage avec les comédiens italiens la salle du Petit-Bourbon pendant deux ans (1658-1660), écrit et joue à l'époque des pièces courtes, des farces inspirées des spectacles des comédiens italiens et des canevas de la Commedia dell'arte. Ainsi a-t-on trace d'un Turffaldino (Arlecchino) medico volante, qui préexiste au médecin volant. Si Le médecin malgré lui est une œuvre de la maturité, contemporaine du Misanthrope, elle n'en porte pas moins l'héritage farcesque de la première. Antoine Vitez fait ainsi se rencontrer deux auteurs sur leur terrain commun de prédilection et renouvelle, dans une certaine mesure, la rencontre de la troupe de Molière (dont est issue la Comédie-Française) avec le théâtre italien.

Renouvelant la mise en scène de ces classiques de la farce, Dario Fo réincorpore ce qui est de l'ordre du spectacle de foire : acrobaties, jonglage... (« Quand il met en scène Molière, il met en scène le théâtre », nous dit Valeria Tasca dans sa préface du Gai savoir de l'acteur de Dario Fo.) Le corps de l'acteur devient à la fois aérien et terrien : il s'envole au bout d'une échelle, monte dans les cintres par un câble, mais en même temps s'ancre fortement sur la scène, dans l'exécution de gags scatologiques ou dans des scènes de bastonnades, typiques de la farce. Le témoignage des acteurs est clair : Dario Fo exige des comédiens un engagement physique très intense. C'est dans cet engagement qu'il fonde le rythme de la pièce, qui doit être soutenu et véritablement emporter le spectateur, le ravir au sens le plus fort du terme. Cette mise en scène si exigeante physiquement envers l'acteur, n'est pas sans rappeler la commedia dell'arte et ses lazzi, ses moments laissés au pouvoir d'improvisation comique et à la virtuosité physique de l'acteur. Dario Fo a su laisser une liberté créatrice à l'acteur : Dominique Rozan, jouant dans Le Médecin Volant, affirme qu'avec Dario Fo « l'acteur redevient créateur et n'est pas seulement un exécutant ».

Anne-Laetitia Garcia

Transcription

Présentateur
Molière à l’italienne à la Comédie-Française, pour monter Le médecin malgré lui et le médecin volant, le Français a en effet demandé à Dario Fo, un géant du théâtre italien de venir mettre en scène cette vision très commedia del arte de Molière. Dans le rôle principal, Richard Fontana, l’un de nos plus grands comédiens de théâtre. Didier Epelbaum, et Franck Brisset.
(Bruit)
(Musique)
Journaliste
Les metteurs en scène sont impitoyables avec Richard Fontana. Le voilà plongé dans le délire, Molière entre le cirque et la face napolitaine.
Richard Fontana
Il y a un rythme dans le spectacle, un rythme absolument fou, et ça demande à tous les participants mais vraiment une folie d’exécution et en même temps une immense précision. Donc, ça demande des répétitions terribles.
Comédien 1
Je vous demande si ce n’est pas vous qui se nomme Sganarelle ?
Richard Fontana
Oui et non, selon ce que vous lui voudrez.
Comédien 1
Nous ne voulons [inaudible].
Richard Fontana
Dans ce cas, Messieurs, oops ! C’est bien moi qui se nomme Sganarelle.
(Bruit)
Richard Fontana
On me projette toujours dans ce genre de chose, que ce soit comique ou tragique d’ailleurs, mais ça a toujours été des rôles épuisants, des rôles longs, des parcours extraordinaires. Ceci dit, ça me passionne aussi, mais c’est ce que j’aime, c’est les choses impossibles, les choses où on dit, on n’y arrivera jamais et puis finalement on y arrive.
Journaliste
A 39 ans, Richard Fontana est un comédien à tout faire. Du café théâtre à Vitez, son professeur, de Hamlet à Dom Juan, il en est à son neuvième Molière.
Richard Fontana
Je suis médecin, je suis médecin [inaudible].
Journaliste
Médecin, il le devient malgré lui, mais il réussit à guérir en prescrivant du fromage.
Comédien 2
Oh Monsieur, je suis ravi de vous voir chez moi, [inaudible] j’ai grand besoin de vous.
Comédienne
Oh !
Richard Fontana
[inaudible] mes charmantes nourrisses. [inaudible] et charmantes nourrisses.
Journaliste
Dario Fo ne s’est pas moqué du public avec sa mise en scène. Non seulement, il fait monter Richard Fontana au ciel, mais il a truffé la pièce de musique, de gags et d’acrobaties là où Molière lui en a laissé le loisir, il en a fait un divertissement délirant.