Lucian Pintilié à propos de Un été inoubliable

19 mai 1994
02m 52s
Réf. 00219

Notice

Résumé :

Suite à un extrait de Un Eté inoubliable, Lucian Pintilié et Kristin Scott Thomas, interprète principale, présentent ce film qui est en compétition au Festival de Cannes et dont l'action se situe dans les années 20, lors du conflit entre Roumains et Bulgares dans la région de Dodroudja. Pintilié parle des souvenirs de son enfance qui ont inspiré le film et du message qu'il a voulu transmettre dans le contexte politique actuel.

Type de média :
Date de diffusion :
19 mai 1994
Source :
Thèmes :

Éclairage

Le cinéaste roumain Lucian Pintilié, né en 1933, doit d'abord sa notoriété au théâtre. Il met en scène non sans audace - artistique et politique - une trentaine de pièces dans son pays, jusqu'en 1972, quand le régime de Ceausescu le contraint à s'exiler à Paris où il poursuit son activité théâtrale.

De retour en Roumanie en 1992, Pintilié, qui s'est toujours intéressé de près à l'audiovisuel, poursuit alors une oeuvre cinématographique ébauchée dès les années 60 avec des titres tels que La Reconstitution, fable interdite en son temps (1969). Il s'agit désormais de rendre compte, sur un ton souvent satirique, de l'état d'un pays et d'une région d'Europe que dictatures et conflits nationalistes ont déchirés et appauvris.

Plusieurs genres cinématographiques seront ainsi convoqués et mêlés avec succès. Fable foisonnante et picaresque (Le Chêne, 1992), chronique historique (Un été inoubliable, 1994), polar politico-symboliste (Trop tard, 1996) ou comédie grand-guignol (Niki et Flo, 2003) forment ainsi une oeuvre intelligente et puissante, d'une exceptionnelle densité dont le sommet est peut-être l'implacable Après-midi d'un tortionnaire (2001).

Thierry Méranger

Transcription

(Musique)
Journaliste
Son inspiration, il aurait pu la trouver dans les journaux. Pour parler de la montée des nationalismes ou de la purification ethnique, Lucian Pintilié, homme de théâtre, cinéaste roumain, a situé l'action d'Un été inoubliable dans les années 20, lorsque Roumains et Bulgares se disputaient un coin de terre. La femme d'un officier y suit son mari, chargé de faire régner l'ordre, elle va y découvrir la folie des hommes.
Kristin Scott-Thomas
(Traduction) Pourquoi les avez-vous battus ?
Claudiu Bleont
(Traduction) Merde ! J'ai l'ordre de les fusiller tous.
Kristin Scott-Thomas
(Traduction) Comment ça, les fusiller ?
Claudiu Bleont
(Traduction) Oui, les fusiller. On les escorte dans un bois et on les fusille. En représailles, pour montrer aux Bulgares.
Kristin Scott-Thomas
(Traduction) Non !
Claudiu Bleont
(Traduction) Non, je sais que non ! Mais je suis officier. Un officier exécute les ordres.
Lucian Pintilié
C'était 100 kilomètres plus haut que la région où l'action se passe et j'ai vécu avec une dizaine de nationalités différentes, et le souvenir de mon enfance est tout à fait idyllique. Dans une mosaïque ethnique, le souvenir est idyllique parce que, à l'époque, on avait aucun intérêt ni préoccupation pour déstabiliser la région. Dès qu'on a intérêt pour déstabiliser une région quelconque, alors on en vend toujours le mythe : la patrie en danger, et le délire ethnique, ça se déclenche d'un jour à l'autre.
Journaliste
Et ça marche.
Lucian Pintilié
Ça marche avec une efficacité formidable, parce que c'est la chose la plus primitive : provoquer la confusion, avec, par l'intermède d'une injection, on n'a pas besoin des années et des années. Une injection, comme ça, et on démarre tout de suite dans la folie.
Kristin Scott-Thomas
On peut jamais faire ce qu'il faut faire, jamais. J'ai l'impression qu'on peut jamais, et moi je ne sais pas ce que j'aurais fait dans cette situation là, et je suis sûre que ça va faire réfléchir les gens : Qu'est-ce que, moi, je ferais ?
Inconnu
(Traduction) Il est interdit de leur parler.
Kristin Scott-Thomas
(Traduction) Qu'y a-t-il, Petco ? Où partez-vous, mes amis ? Je ne vous ai pas payés !
Inconnu
(Traduction) Vous comprenez le roumain, non ?
Inconnu 2
(Traduction) Madame, ils vont nous tuer !
Kristin Scott-Thomas
(Traduction) Ne faites pas l'enfant.
Inconnu 2
(Traduction) Ils vont nous tuer.
Kristin Scott-Thomas
(Traduction) Pourquoi ? Vous n'avez rien fait ! Je n'ai pas le droit de vous parler... Dès que vous serez libres.
Lucian Pintilié
La politique actuelle, ça laisse beaucoup d'espoir concernant la Yougoslavie, au moins j'ai fait mon témoignage, notre témoignage et que ça trouble un tout petit peu, pas beaucoup, mais un tout petit peu, que ça bouge un tout petit peu, qu'on fasse quelque chose contre cette habitude de concevoir le crime comme une chose qui devient une habitude acceptable.