Le design danois

16 mai 2002
06m 50s
Réf. 00307

Notice

Résumé :

Reportage sur l'art de vivre danois, caractérisé par un design minimaliste mais esthétique.

Type de média :
Date de diffusion :
16 mai 2002
Source :
FR3 (Collection: Europeos )
Thèmes :
Lieux :

Éclairage

Déterminisme climatique, qui incite à rechercher le confort de l'habitat enhiver ? Réserves énergétiques modestes, qui limitent la production industrielle au profit d'activités de service et de création ? Ou encore législation favorable, qui permet le développement d'une culture du "Beau, du Simple et de l'Utile" ?

Pour toutes ces raisons géographiques, culturelles et sociales sans doute, le Danemark apparaît aujourd'hui dans les imaginaires comme la nation du design, le berceau d'une production au rayonnement international, incarnée et nourrie par des générations de designers prêts à relever tous les défis de la création. Cette réputation, forgée dès les années 1930-1940, s'est renforcée après la guerre à travers les réalisations d'artistes comme Arni Jacobsen ou Nanna Ditzel. Avec ses contemporains, cette dernière, née à Copenhague en 1923, a été de 1946, année de la création de son agence, jusqu'à sa disparition en 2005, une figure marquante de "l'école danoise". Style épuré, minimalisme et fonctionnalité sont les caractéristiques principales de ses créations d'objets et mobiliers d'intérieurs.

Héritiers de cet "âge d'or" difficile à porter, les jeunes designers danois du XXIe siècle se soucient finalement moins de révolutionner les principes fondateurs de cet art de faire que de les adapter aux nouveaux objets et comportements de leur époque (téléphone portable, ordinateur, espace et rythme de vie...) en investissant plus volontiers le monde du travail et de l'entreprise, quitte à faire évoluer cet "art du mieux vivre" en "art du mieux produire".

Claire Sécail

Transcription

Journaliste
Nous évoquions au début de cette émission, l'art de vivre danois, avec ce fameux mot intraduisible : le « hygge ». Et c'est vrai que, en bon scandinaves, les Danois ne transigent pas sur tout ce qui touche à leur confort, à leur chez soi. Simplicité, élégance, fonctionnalité, ce sont les 3 mots clés qui inspirent les créateurs danois. Que ce soit pour la création d'une chaise ou d'un immeuble. C'est le pays du « hygge », c'est le pays du design.
(Musique)
Nanna Ditzel
(Traduction) On ne peut faire du vrai design que si on le fait avant tout pour soi-même, si on sait ce qu'on veut. (Traduction) A l'époque, nous étions jeunes et nous voulions de belles maisons, pour nous et pour nos enfants. (Traduction) Et nous sentions bien que tout le monde avait envie de cela, (Traduction) alors c'est ce que nous avons fait car nous n'étions pas des gens hors du commun.
Journaliste
Nanna Ditzel a plus de 75 ans et pour avoir contribué à l'âge d'or du design danois, c'est aujourd'hui l'une des artistes les plus célèbres de Copenhague.
Nanna Ditzel
(Traduction) Vous seriez surpris du nombre de personnes qui s'intéressent au design, et c'est naturel, vous savez, (Traduction) car nos hivers sont longs, froids et sombres. (Traduction) Nous passons beaucoup de temps à la maison, et les gens sont fiers d'avoir ce que l'on appelle un intérieur coquet. (anglais)
(Bruits)
Journaliste
Les Danois sont prêts à dépenser des fortunes pour aménager leur intérieur, avec un penchant pour ces meubles aux lignes simples et épurées, représentatives de ce minimalisme créé par les grands architectes designers. Résultat, cette chaise dessinée il y a 10 ans par Nanna Ditzel est produite à 1.000 exemplaires par mois, assurant ainsi le succès de cette petite entreprise.
(Musique)
Journaliste
Forts de cette tradition, les jeunes designers danois ne peuvent cependant se contenter aujourd'hui de dessiner des meubles, Jesper Jensen pensent déjà aux produits de demain.
Jesper Jensen
(Traduction) Je suis futurologue, j'analyse le présent pour savoir ce qui se passera demain.
Journaliste
Jesper vient de s'associer à cette équipe installée à Arhus, la deuxième ville du royaume. Ici on dessine des bicyclettes, du matériel médical ou des téléphones. Ce matin, séance jus de crâne. Vous cherchez un téléphone pratique et élégant, c'est tout l'objet de leur réflexion.
Mikal Jorgensen
(danois et anglais) (Traduction) Avec la plupart des téléphones, vous devez replacer le combiné exactement à sa place. (Traduction) Celui-ci, vous vous contentez de le déposer là, dedans. (Traduction) Tenez, vous voyez, vous faites comme ça. (Traduction) C'est une de nos idées, vous le posez comme vous voulez. (Traduction) Et toute l'idée d'incliner le clavier, c'est pour le faire ressortir de tout le fouillis qu'il peut y avoir sur votre bureau.
Journaliste
Toujours la même recette : le produit doit être simple et pratique.
Anett Brogger
(Traduction) Le design danois a une durée de vie très longue, il passe les années, on ne s'en lasse pas. (Traduction) Ce n'est pas quelque chose qui vous interpelle en criant : « Oh ! Regardez moi.» Non, c'est très discret.
(Bruits)
Jesper Jensen
(Traduction) Nous n'avons pas de ressources naturelles, un peu de pêche et d'agriculture, mais c'est à peu près tout. (Traduction) Le reste, nous devons le faire nous-mêmes. (Traduction) La seule chose que nous pouvons produire, c'est de la matière grise, pas du travail manuel. (Traduction) Le plus important, c'est notre imagination, nous mettons de l'imagination dans les objets.
Anett Brogger
(anglais) (Traduction) J'aimerais être un Philippe Stark ou une Nanna Ditzel, et faire tout ce dont j'ai envie, (Traduction) avec mon coeur, avec mes tripes, ne pas faire uniquement ce que l'industrie commande. (Traduction) C'est un vieux rêve, cet espoir, c'est notre moteur à tous. (Traduction) On se dit : « un jour peut-être, je franchirai le pas.» (Traduction) Je dessinerai ma maison avec ses meubles parfaits, tout cela sorti de mon imagination.
Journaliste
L'architecte danois ne se focalise pas seulement sur la façade. Plus important, l'intérieur, le lieu de vie où toutes les idées de design s'intègrent au projet ; la preuve avec cette entreprise informatique.
Kim Risager
(anglais) (Traduction) C'est un immeuble que nous aimons comparer à une petite ville avec sa place principale, (Traduction) bien sûr, il faut une entrée logique, et à partir de là, vous vous retrouvez sur la place principale; c'est l'endroit où nous sommes.
Journaliste
Près de 500 personnes travaillent ici, pour la plupart, ce sont des ingénieurs en informatique. Au fur et à mesure de l'élaboration du projet, ils ont été consultés pour que ce nouveau bâtiment réponde à leur besoin.
Kim Risager
(anglais)
Henrik Burkal
(Traduction) Nous avons essayé de faire, quel est le terme, des points d'eau, des petits cafés ici et là, de façon à ce que les gens puissent se rencontrer. (Traduction) Ce n'est pas seulement un lieu de travail, c'est aussi un lieu d'échanges.
Journaliste
Au Danemark, la loi prévoit que 1,2 % du coût d'un bâtiment public soit consacré à l'intégration d'oeuvre d'art. Cette mesure a sans aucun doute conforté encore l'attention portée au bien-être des utilisateurs d'un lieu public, et les investisseurs privés n'ont pas voulu être en reste.
Kim Risager
(anglais) (Traduction) Nous avons toujours été un peuple humble, (Traduction) mais nous avons cette tradition qui remonte aux années 30 et 40, avec les grands créateurs comme Arne Jacobsen. (Traduction) Nous sommes habitués à apprécier le bon design, nous avons plein d'exemples, c'est devenu une tradition pour les Danois.
(Musique)
Journaliste
Cet art de vivre qui imprègne la vie quotidienne est aujourd'hui un des éléments de la culture danoise qui s'exporte le mieux.
(Musique)