Lidia Jorge

17 mars 2000
02m 42s
Réf. 00279

Notice

Résumé :

Rencontre à Lisbonne avec l'auteur de La Couverture du soldat, Lidia Jorge, qui témoigne de l'histoire de son pays.

Type de média :
Date de diffusion :
17 mars 2000
Source :
A2 (Collection: Midi 2 )
Thèmes :

Éclairage

Depuis La Journée des prodiges (1980), un premier roman sous forme d'allégorie du Portugal sous le régime salazariste, Lidia Jorge (1946) est tenue pour l'une des voix les plus originales et les plus dérangeantes de la nouvelle littérature portugaise.

Originaire de l'Algarve, licenciée de philologie romane à l'université de Lisbonne et enseignante dans le secondaire, elle suit en 1970 son premier mari, officier, au Mozambique et en Angola, où elle est le témoin d'un conflit colonial qu'elle raconte dans Le Rivage des murmures (1988). Revenue à Lisbonne en 1974, après la Révolution des oeillets, remariée à un journaliste politique du Diario de noticias, elle enseigne à la faculté de Lettres avant d'intégrer la Haute Autorité pour la Communication Sociale.

De l'expérimentation narrative et la polyphonie de premiers romans souvent allégoriques, comme La Forêt dans le fleuve (1984) au réalisme de Un Jardin sans limites (1995), son oeuvre analyse l'évolution de la société portugaise démocratique. Le Rivages des murmures a été adapté au cinéma en 2004 par Margarida Cardoso.

Aurélia Caton

Transcription

Carole Gaessler
Lidia Jorge, ambassadrice, donc, du Portugal. L'auteur de La Couverture du soldat est un des témoins de l'histoire de son pays. Geneviève Moll et Philippe Jasselin l'ont rencontrée à Lisbonne.
Geneviève Moll
Lisbonne s'étale le long du Tage depuis 2500 ans. Les Lusitaniens, le peuple d'origine, ont vu arriver les Vénitiens, les Grecs, les Romains, les Arabes. Mais cette voie d'eau a permis aux Portugais de partir à la découverte du monde, de donner à ce petit pays une gloire sans limite.
(Musique)
Geneviève Moll
Et même après le tremblement de terre de 1755 qui a détruit aux trois quarts la ville, elle est restée, grâce à sa reconstruction somptueuse, l'un des centres du monde. L'écrivain Lidia Jorge, venue d'une des provinces les plus pauvres du pays, l'Algarve, voit cette ville comme le résumé d'une histoire à la fois grandiose et tragique.
Lidia Jorge
Je crois que Lisbonne est une ville secrète, est une ville labyrinthique. Et je ne suis pas née à Lisbonne, je suis venue quand j'étais jeune, et Lisbonne m'a pris complètement au coeur.
Geneviève Moll
Chaque pas qu'elle fait dans cette ville lui rappelle le passé florissant qu'elle a, comme tous les Portugais, fiché au coeur.
Lidia Jorge
Pendant le XVIe siècle, c'est vrai qu'ici, c'était un point de rencontre des cultures et des civilisations. Ici, c'était un vrai carrefour pour l'Europe.
Geneviève Moll
Mais la belle s'est endormie au cours du XXe siècle, surtout. Et même l'ombre du grand poète, Fernando Pessoa, ne change rien au drame du Portugal. Au milieu du siècle, les Portugais ont émigré vers l'Amérique ou l'Afrique. Et à partir de 1961, le Tage est devenu la route de la guerre coloniale en Angola et au Mozambique, une guerre qui a saigné et meurtri le pays.
Lidia Jorge
Nous avons été les premiers à découvrir, à faire la circumnavigation de l'Europe. Et nous étions les derniers à laisser, du point de vue colonial, l'Afrique. Et on sentait très fortement qu'on était contre le courant de l'histoire.
Geneviève Moll
Les livres de Lidia Jorge disent ce drame car elle, comme tous ceux de sa génération, a été traversée par la mort. Aujourd'hui, les docks qui recevaient les condamnés à la guerre sont transformés en boîtes de nuit et en lieux de détente. Les jeunes ont oublié le passé. La ville, à nouveau, s'ouvre sur le grand large.
Carole Gaessler
C'est...